# suit yourself : 좋을 대로 해라, 마음대로 해라
[캠브리지] an expression used either humorously or angrily to mean "do what you want to do"
(A) I'm not helping you on this one.이 사건은 못 도와드리겠어요.
(B) Suit yourself. 그렇게 해요.
(A) No tea for me, Mrs. Duretsky. 차는 됐습니다. 듀레스키 씨.
(B) Suit yourself. 좋도록 하세요.
Suit yourself. 좋을 대로 하세요.
Suit yourself. 맘대로 해.
(A) That's insane. 진짜 황당하다.
(B) Okay, suit yourself. 하기 싫으면 말아라. ('황당하다 = 안 하겠다'는 뜻으로 받아들이면서 '마음대로 하라'는 의미에서)
#굿와이프 #GoodWife
미국 CBS에서 2009년부터 2016년까지 총 7개 시즌이 방영된 드라마. <에일리언> <블레이드러너> <프로메테우스>로 유명한 명감독 리들리 스콧이 제작하였다. 한국과 일본에서 리메이크 되었다.
[미드영어] Make sure (that ~) : 반드시 ~하도록 해 (0) | 2020.04.21 |
---|---|
[미드영어] get something through someone's thick skull : (~에게 ~을) 이해시키다 (0) | 2020.04.21 |
[미드영어] fly off the handle : 발끈하다, 버럭 화를 내다 (0) | 2020.04.20 |
[미드영어] be/act out of line : 도가 지나치다, 선을 넘다, 주제넘은 짓을 하다 (0) | 2020.04.19 |
[미드영어] think through : (문제·가능한 행동 방침 등에 대해) 충분히 생각하다 (2) | 2020.04.19 |
댓글 영역