Homo Archivist 기록하는 인간

고정 헤더 영역

글 제목

메뉴 레이어

Homo Archivist 기록하는 인간

메뉴 리스트

  • 홈
  • 분류 전체보기
    • Homo Academicus
    • Homo Ludens
    • Homo Viator

검색 레이어

Homo Archivist 기록하는 인간

검색 영역

컨텐츠 검색

반응형
넷플릭스오리지널
반응형

  • [미드영어] drag into : (상관없는 일에) ~을 끌어들이다

    2020.03.27 by LE GUIN

  • [미드영어] flip out : (~에) 열광하다, 흥분하다, 벌컥 화내다

    2020.03.20 by LE GUIN

  • [미드영어] get it over with : 끝내다, 끝내버리다

    2020.03.12 by LE GUIN

  • [미드영어] run into (sombody) : (~를/와) 우연히 만나다, 마주치다

    2020.03.12 by LE GUIN

  • [미드영어] bring (something) up : 말/이야기/화제를 꺼내다

    2020.03.11 by LE GUIN

  • [미드영어] have a crush on (someone) : (~에게) 반하다

    2020.03.10 by LE GUIN

  • [미드영어] put up to : (~을) 부추기다, 부추겨서 ~을 시키다

    2020.03.08 by LE GUIN

  • [미드영어] come out : (말∙발언 등이) 나오다

    2020.03.04 by LE GUIN

  • [미드영어] screw up : 망치다, 엉망으로 만들다

    2020.03.02 by LE GUIN

  • [미드영어] as far as ~ be concerned/go(goes) : ~에 관한 한

    2020.02.29 by LE GUIN

[미드영어] drag into : (상관없는 일에) ~을 끌어들이다

# drag into : (상관없는 일에) ~을 끌어들이다 'drag + something/somebody + into something = (언쟁∙전쟁 등에) 끌어들이다, (관계 없는 주제∙사람 등을) 대화∙논의 등에 끌어들이다' 등의 의미를 갖는다. [롱맨] (1) to make someone get involved in an argument, war, or other unpleasant situation that they do not want to be involved in (2) to talk about something when you are having a discussion or argument, even though it is not connected with it We can't drag..

Homo Academicus 2020. 3. 27. 23:00

[미드영어] flip out : (~에) 열광하다, 흥분하다, 벌컥 화내다

# flip out : (…에) 열광하다, 흥분하다, 벌컥 화내다 'flip out'은 '화를 벌컥 내다(뚜껑 열리다), 기쁘거나 놀랍게 반응하다, 아주 좋아서 흥분하다, 열광하다'라는 뜻으로 화가 나는 경우와 좋아서 기쁜 경우 모두에 감정적으로 강하게 반응하는 경우 사용가능하다. [옥스포드] to become very angry, excited or enthusiastic about something [메리엄-웹스터] to become crazy or very excited or angry You guys are gonna flip out when you see it. 집 보면 진짜 깜짝 놀랄걸. but if it's not a girl, or like, the gayest boy in the enti..

Homo Academicus 2020. 3. 20. 23:00

[미드영어] get it over with : 끝내다, 끝내버리다

# get it over with, get this over with : 끝내다, 끝내버리다 'get something over with'의 형태로 활용되며 '주로 불쾌하거나 하기 싫지만 필요한 일을 극복해서 끝내다, 끝내버리다 혹은 해치워버리다'라는 의미로 해석된다. 'get it over with' 혹은 'get this over with'가 가장 빈번하게 사용된다. [캠브리지] to do or finish an unpleasant but necessary piece of work or duty so that you do not have to worry about it in the future #1. Nope. His lawyer said he wants to get it over with. 아뇨. ..

Homo Academicus 2020. 3. 12. 23:00

[미드영어] run into (sombody) : (~를/와) 우연히 만나다, 마주치다

# run into (sombody) : (~를/와) 우연히 만나다, 마주치다 'run into'는 다양한 뜻을 가진 숙어로 'run into + somebody'처럼 전치사 뒤 사람이 오는 경우는 '~를/와 우연히 만나다, 마주치다, 맞닥뜨리다'라는 의미로 사용되나, 'run into + something'처럼 사물이 오는 경우는 '뛰어들어가다, ~와 충돌하다, (곤경 등을) 만나다, 겪다, (어떤 수준이나 양에) 이르다, 달하다'라는 뜻이 된다. [캠브리지] to meet someone you know when you are not expecting to [롱맨] to meet someone by chance #1. Look who I ran into. 누구를 만났게요? #2. Yeah, I was ..

Homo Academicus 2020. 3. 12. 08:00

[미드영어] bring (something) up : 말/이야기/화제를 꺼내다

# bring (something) up : 말/이야기/화제를 꺼내다 'bring + something + up', 'bring up + something'둘 다 사용이 가능하며 (1) 말/화제를 꺼내다, (2) 토하다, 게워내다, (3) (컴퓨터 화면에) 띄우다, something 자리에 '사람(somebody)'이 올 경우 (4) 기르다, 양육하다 등 다양한 의미를 갖는다. 그러나 일상회화에서는'bring it up'이 하나의 구문처럼 '말이나 화제를 꺼내어 대화를 시작하다'라는 의미로 자주 사용된다. [메리언-웹스터] to start discussing a subject [롱맨]to mention a subject or start to talk about it #1. Don't bring up se..

Homo Academicus 2020. 3. 11. 08:00

[미드영어] have a crush on (someone) : (~에게) 반하다

# have a crush on (someone) : (~에게) 반하다 'have a crush on + someone = someone에게 반하다, 홀딱 반하다, 열을 올리다, 좋아하다' 등의 의미로 해석가능하다. [롱맨] to have a feeling of romantic love for someone, especially someone you do not know well [프리딕셔너리] to have a romantic infatuation with someone, especially unbeknownst to that person #1. Do you have a crush on Gilbert? 너 길버트 좋아해? #2. Um, you remember when Cole said he though..

Homo Academicus 2020. 3. 10. 08:00

[미드영어] put up to : (~을) 부추기다, 부추겨서 ~을 시키다

# put (someone) up to (something) : (~을) 부추기다, 부추겨서 ~을 시키다 'put + someone + up to + something'의 패턴으로 사용된다. [롱맨] to encourage someone to do something stupid or dangerous [맥밀란] to encourage someone to do something stupid or wrong#1. (A) Did Astrid put you up to this? 아스트리드가 (이러라고) 시켰어? (B) Astrid doesn't know. 걔는 모르는 일이야. #2. Okay, who put you up to this? 누가 이러라고 시켰죠? #더폴리티션 #ThePolitician 2019년 9..

Homo Academicus 2020. 3. 8. 09:00

[미드영어] come out : (말∙발언 등이) 나오다

# come out : (말∙발언 등이) 나오다 'come out'은 10가지 이상의 의미를 가진 활용도가 높은 숙어로 (1) 드러나다, 밝혀지다, 알려지다, (2) 나오다, (3) (⋯하게) 나오다, 전달되다, (4) (특정 상태∙형태로) 나오다, 만들어지다, (5) 나오다, 나타나다, (6) (제대로) 나오다, (7) 피다, (8) 커밍아웃하다(동성애자임을 스스로 밝히다) 등이 있다. [맥밀란 : 총 15가지 의미로 정리] become known, stop being fixed, be removed, be heard/understood, book/film: become available, appear in sky, about a photograph, have a particular result, be..

Homo Academicus 2020. 3. 4. 08:00

[미드영어] screw up : 망치다, 엉망으로 만들다

# screw up : 망치다, 엉망으로 만들다 'screw + something + up' 혹은 'screw up + something'은 'mess up'과 유사한 의미로 실수를 저지르거나 일을 잘못 처리해서 주로 '어떠한 상황(situation)을 망치거나 엉망으로 만드는 것'을 말한다. [캠브리지] a situation in which you do something badly or make a big mistake [콜린스] something mishandled or done badly #1. You two idiots have certainly screwed things up. 너희 머저리 둘이 일을 망친 게 확실하네. #2. I screwed up everything in my life. 내 ..

Homo Academicus 2020. 3. 2. 08:00

[미드영어] as far as ~ be concerned/go(goes) : ~에 관한 한

# as far as + somebody/something + be concerned/go(goes) : ~에 관한 한 보통 상대와 의견이 다른 경우 자신의 의견을 제시하면서 사용한다. as/so far as + somebody/something + goes/go혹은 as/so far as + somebody/something + is/are concerned으로 활용이 가능하고 의미상으로는 'about'과 유사하다. [메리암-웹스터] with regard to, about [맥밀란] used when you are giving your opinion about something, especially when this may be different from other people’s opinions #1..

Homo Academicus 2020. 2. 29. 23:00

추가 정보

인기글

최신글

페이징

이전
1
다음
TISTORY
Homo Archivist 기록하는 인간 © Magazine Lab
페이스북 트위터 인스타그램 유투브 메일

티스토리툴바