상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어] freak out : 놀라다, 기겁하다, 몹시 흥분하다

Homo Academicus

by La La Land 2020. 8. 19. 08:00

본문

반응형

✪ freak out  :  놀라다, 기겁하다, 몹시 흥분하다, 자제력을 잃다

 

일상에서 자주 사용되는 표현으로 'freak somebody ↔ out = ~을 기겁하게 만들다' 형태로도 자주 사용된다.

 

[캠브리지] to be very excited or emotional, or to cause someone be this way

[롱맨] to become very anxious, upset, or afraid, or make someone very anxious, upset, or afraid

[콜린스] If someone freaks out, or if something freaks them out, they suddenly feel extremely surprised, upset, angry, or confused

 


✪ How are you not freaking out about this?  이 상황에도 전혀 안 떨려?

 

미국 HBO 드라마 <부통령이 필요해 VEEP> 중

 

 

✪ Ugh, I'm freaking out, man.  나 긴장돼.

 

미국 NBC 드라마 <굿 플레이스 The Good Place> 중

 

 

✪ Why are you hounding me? I'm freaking out right now.  왜 달달 볶으세요? 안 그래도 긴장돼 죽겠는데.

 

미국 ABC 드라마 <모던 패밀리 Modern Family> 중

 

 

He's freaking out and second-gueessing.  겁먹고 확신 없어 한다고요.

 

미국 NBC 드라마 <디스 이즈 어스 This Is Us> 중

 

 

✪ Don't be preposterous. I'm not freaking out about anything.  말도 안 되는 소리 하지 말아요. 내가 기겁할 일이 뭐가 있겠어요.

 

미국 FOX 드라마 <루시퍼 Lucifer> 중

 

 

✪ Why are you freaking out?  왜 기겁하는 거야?

 

미국 NBC 드라마 <굿 플레이스 The Good Place> 중

 

 

✪ Eating shrimp, shell on, head on, freaks people out.  새우 껍데기나 머리를 통째로 먹으면 사람들이 기겁해요.

 

Netflix 오리지널 다큐멘터리 <어글리 딜리셔스 Ugly Delicious> 중

 

 

✪ Ugh. I am freaking out. You guys, how great are they?  깜짝 놀랐어요정말 좋았지?

 

미국 HBO 드라마 <걸스 Girls> 중

 

 

✪ (A) Stop it! You're freaking her out.  그만해! 무서워하잖아!

✪ (B) She's freaking me out!  내가 더 무서워!

 

Netflix 오리지널 시리즈 <기묘한 이야기 Stranger Things> 중

 

 

✪ Summer, you're freaking me out.  누나(summer), 무섭게 왜 그래?

 

미국 Cartoon Network 애니메이션 <릭 앤 모티 Rick and Morty> 중

 

 

✪ No, the practice test freaked her out. She's not taking the sergeant's exam.  아뇨, 모의고사 풀고 충격 받아서경사 시험을 안 보겠대요.

 

미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중

 

 

✪ Listen, the Chinese government are freaking out.  저기요, 중국 정부는 지금 난리가 났어요.

 

영국 BBC America 드라마 <킬링 이브 Killing Eve> 중

 

 

✪ Can you just not freak out?  흥분하지말아줄래?

I'm not freaking out!  흥분 안 해!

 

미국 NBC 드라마 <팍스 앤 레크리에이션 Parks and Recreation> 중

 

 

✪ I just have to answer my phone in case he's freaking out or he disappeared, which is what happened right now.  오빠가 흥분하거나 잠수 타면 내가 전화를 받아야 하는데 지금 그런 일이 벌어졌네.

 

Netflix 오리지널 시리즈 <별나도 괜찮아 Atypical> 중

 

 

✪ But don't freak out.  하지만 펄쩍 뛰지마세요.

 

미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중

 

 

✪ I am going to freak out.  전 돌아버릴 거라고요.

 

미국 ABC 드라마 <모던 패밀리 Modern Family> 중

 

 

I'd be freaking out if you weren't here, though.  당신이 없었으면 제정신이 아니었을 거예요.

 

AMAZON PRIME VIDEO 오리지널 시리즈 <모던 러브 Modern Love> 중

 

 

✪ Can I be honest, though? I'm a little freaked out.  그래도 제가 솔직하게 말할까요? 저는 조금 자제력을 잃었어요.

 

미국 NBC 드라마 <팍스 앤 레크리에이션 Parks and Recreation> 중

 

 

✪ I'll confess. Just stop freaking out.  자백할 테니까 제발 진정 좀 해.

 

미국 NBC 드라마 <브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine> 중

 

 

✪ Would you like to call someone from Air Force One? That usually freaks people out.  에어포스 원에서 전화 한 번 해보실래요? 사람들이 좋아하더라구요.

 

미국 HBO 드라마 <부통령이 필요해 VEEP> 중

 


부통령이필요해    VEEP

 

 

2012년 4월부터 2019년 5월까지 미국 HBO에서 방영된 시트콤 형식 정치드라마. 워싱턴 DC를 배경으로 미국의 부통령 설리나 마이어와 그녀의 보좌진이 겪는 해프닝을 그린다. 시즌 7을 끝으로 막을 내렸다. 사인펠드로 유명한 여배우 줄리아 루이드라이퍼스는 2012년부터 6년 연속 에미상을 수상하였다.국내에서는 왓챠플레이를 통해 시청 가능하다.

반응형

관련글 더보기

댓글 영역