상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어] keep in the dark : (의도적으로 ~에게) 비밀로 하다

Homo Academicus

by La La Land 2020. 6. 24. 08:00

본문

반응형

✪  keep (someone) in the dark  :  (의도적으로 ~에게) 비밀로 하다

 

'keep someone in the dark (about something) = ~에게 (~에 대해) 의도적으로 비밀로 하다, 사실을 숨기다, 아무것도 모르게 하다, 새까맣게 모르게 하다, 말하지 않다' 등의 의미를 갖는다.

[어번딕셔너리] to intentionally withhold information from someone. Either to avoid confrontation or to gain from the other’s lack of information

 

 


 

✪ Betty, your parents were the ones lying to her and keeing her in the dark 베티, 네 언니에게 거짓말하고 사실을 숨긴 건 네 부모님이야.

 

미국 The CW 드라마 <리버데일 Riverdale> 중

 

 

✪ I tried to keep Michael in the dark.  계속 마이클이 모르게 했는데.

 

미국 NBC 드라마 <오피스 The Office> 중

 

 

✪ What would I gain by keeping you in the dark?  당신을 속여서 제가 뭘 얻겠어요?('당신을 속이고 비밀로 해서'의 의미에서)

 

Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of cards> 중

 

 


리버데일  RIVERDALE 

 

 

2017년부터 미국 The CW 채널에서 방영 중인 아치코믹스 원작의드라마. 평화로운 소도시 리버데일을 배경으로 아치와 그 가족, 친구들을 둘러싼 미스터리를 다룬다. 2019년까지 총 4개의 시즌을 선보였으며 넷플릭스가 전 세계 배급권을 확보해 스트리밍 중이다.

반응형

관련글 더보기

댓글 영역