상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어 × 영어회화] I wasn't born yesterday : (쉽게 믿을 만큼) 내가 애송이는 아니다, 나도 그 정도는 안다

Homo Academicus

by La La Land 2022. 3. 17. 06:00

본문

반응형
'be born = 태어나다, 출생하다', 'born yesterday = 풋내기인, 쉽사리 속는', 'not be born yesterday = 애송이가 아니다, 경험이 없지는 않다, 좀처럼 속아 넘어가지 않다, 세상사에 훤하다' 등의 뜻.

'I wasn't born yesterday'은 직역하면 '나는 어제 태어나지 않았다' 정도로 상대방에게 (어제 태어난 애가 아니니) 터무니없는 말 하지 말라는 의미에서 '(쉽게 믿을 만큼) 내가 애송이는 아니다, 나도 그 정도는 안다, 나도 알 건 다 안다' 정도의 의미를 갖는다.

 

 

(A) Well, he lied to you.    자네한테 거짓말했나 보군.

(B) Jessicam I'm sorry, I wasn't born yesterday, but he swore to me there was nothing wrong with that car.    제시카, 죄송하지만 저도 알 건 다 압니다. 그 자식이 절대 차 결함이 아니라고 해서 믿은 거예요.

미국 USA Network 드라마 슈츠 SUITS 중

 

No way. I wasn't born yesterday. I've got my files right here.     어림없죠. 안 속아요. 제 파일 여기 있거든요.

미국 USA Network 드라마 슈츠 SUITS 중

 

▴ She thinks she's gonna turn me into a zombie and then rob me blind. Well, I wasn't born yesterday.    좀비로 만들려는 거야. 그러곤 털어가려고. 내가 바보인 줄 알아?

미국 NBC 시트콤 사인필드 Seinfeld 중
반응형

관련글 더보기

댓글 영역