상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어] under no circumstances : 어떤 일이 있어도 결코 ~않다, 어떤 상황에서도 ~않다, 무슨 일이 있어도 ~해선 안된다

Homo Academicus

by La La Land 2020. 10. 14. 10:00

본문

반응형

부정을 나타내는 부사구로 'under no circumstances = 어떤 일이 있어도 결코 ~않다, 어떤 상황에서도 ~않다, 무슨 일이 있어도/어떤 경우에도 ~해선 안된다, 어떤 일이 있어도 결코 ~아니다, 절대로 ~해서는 안 된다' 등의 의미를 갖는다. 주의할 점은 부정과 제한을 나타내는 부사구가 강조되어 절의 맨 앞에 나올 때는 조동사와 주어가 도치되어 '조동사 + 주어 + 동사'의 어순으로 사용해야 한다.

 

[콜린스] in no case, never

[롱맨] used to emphasize that something must definitely not happen

 


Under no circumstances can men go up there.    무슨 일이 있어도 사람은 가면 안 돼요.   <can + men + go = 조동사 + 주어 + 동사>

미국 HBO 드라마 체르노빌 CHERNOBYL 중

 

Under no circumstances do you leave this house.    외출은 절대 안 돼.  <do + you + leave = 조동사 + 주어 + 동사>

미국 abc 드라마 원스 어폰 어 타임 Once Upon a Time 중

 

Under no circumstances do I want a present.  어떤 경우에도 난 선물을 바라지 않아.  <do + I + want = 조동사 + 주어 + 동사>

미국 NBC 드라마 브루클린 나인나인 Brooklyn Nine-Nine 중

 

Now, you are under no circumstances to order any movie on demand.    무슨 일이 있어도 유료 영화는 보지 마.

미국 HBO 드라마 실리콘 밸리 Silicon Valley 중

 


체르노빌 CHERNOBYL

HBO의 2019년 문제작 <체르노빌 CHERNOBYL>. 1986년 4월 발생한 체르노빌 원자력 발전소 사고와 유례없는 대규모 정화 작전, 그 현장에 휘말린 사람들의 이야기를 5개 에피소드에 담았다. 2019년 에미상에서 작품상, 감독상, 각본상 등 10개 부문을 휩쓴 화제작으로 압도적인 몰입감과 함께 'What is the cost of lies? (거짓의 대가가 무엇일까?)'라는 묵직한 메시지를 전한다. 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역