'now that'은 원인과 이유를 설명하는 부사 접속사로 'now that + S + V ~'의 형태로 새로운 상황, 바뀐 상황에 대해 설명하면서 '이제 ~하니까, ~ 하고 나니, ~이기 때문에' 정도로 해석가능하다.
[캠브리지] you use now that to give an explanation of a new situation
Well, now thatyou've joined us, let me ask you. 이왕같이 앉았으니 이거 하나 물어보지.
I'm sure the work that you have done so far has been very good. But now that I am here, the real work begins, and time is of the essence. 물론 그동안에도 열심히 잘 해오셨겠지만, 이제 제가 왔으니 진짜 일이 시작될 겁니다. 그리고 시간은 무엇보다 중요하죠.
So now thatwe have some distance between us... you're attracted to me, right? 이제 좀 멀어졌으니 물어보는데 나한테 끌렸었지?
(a) I feel like you want me to fail, Raymond. 내가 실패하길 바라는 거 같네, 레이먼드.
(b) You don't need any help in the failure department from me. Now thatyou're sloppy seconds, it's only a matter of time anyway. 내가 손을 안 보태도 알아서 잘 실패하겠네. 그렇게 엉성한 대타가 됐으니 어차피 시간 문제겠어.
Now that I have exhausted all of the Russian I know, Clair and I would like to welcome all of you to the White House, as we host President Petrov in this historic state visit. 아는 러시아 말은 다 했으니, 페트로프 대통령님의 역사적인 방문 만찬을 위해 백악관에 오신 모든 분들을 환영한다고 말씀드리고 싶습니다.
He will be reinstated as head of behavior, now that Theresa's manipulations have come to light. 버나드도 팀으로 복귀해야겠지. 사기 행각이 만천하에 드러났으니까.
Uh, now that I think of it, uh, I forgot my hair... ribbon, or lose it. 생각해보니, 헤어 리본을 놓고 온 거 같아.
빌리언스 Billions
2016년부터 미국 SHOWTIME 쇼타임에서 방영 중인 드라마. 영리하고 노련한 검사와 수단과 방법을 가리지 않고 이득을 취하는 억만장자 헤지펀드 매니저의 대립을 통해 뉴욕 금융계를 둘러싼 정치와 권력의 드라마를 그린다. 폴 지아마티와 <홈랜드>의대미언 루이스(Damian Lewis)가 주연을 맡았다. 2020년 시즌 5가 공개되었다. 국내에서는 넷플릭스를 통해 시청가능하다.(IMDb 8.4)
댓글 영역