상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어 × 생활영어] I mean / I mean it : 그러니까, 그게 아니라 / 진심이야, 정말이야

Homo Academicus

by La La Land 2020. 8. 31. 08:00

본문

반응형

'I mean'은 (1) 부가 설명을 하거나 예를 들 때 혹은 다음 말 하기 전 잠깐 생각할 때 쓰여 '무슨 말인가 하면', '그러니까', (2) 방금 한 말을 정정할 때 쓰여 '그게 아니라', '아니' 등의 의미를 갖는다.

 


No, I mean... You know, you weren't answering my calls.   그게 아니라, 전화해도 안 받길래.  <방금 한 말을 정정하며>

Netflix 오리지널 시리즈 오자크 OZARK 중

 

✪  I'm sorry. I mean, I had to do something.   미안해, 하지만 뭐라도 해야 했어.

미국 CBS All Access 오리지널 시리즈 와이 우먼 킬 Why Women Kill 중

 

No, I mean... I mean... It's fine.   아니, 희망은 있어.  <방금 한 말을 정정하며>

Netflix 오리지널 시리즈 오티스의 비밀 상담소 Sex Education 중

 

I mean... I hate the way you think, Shellstrop.   아니, 사고방식이 이상하네요, 셀스트롭!  <방금 한 말을 정정하며>

미국 NBC 드라마 굿 플레이스 The Good Place 중

 

✪ I never thought I'd live to see it. I mean, I guess I didn't.   살아생전에는 못 볼 줄 알았는데. , 못 봤구나.  <방금 한 말을 정정하며>

미국 NBC 드라마 굿 플레이스 The Good Place 중

 

I mean it's... it's just so fucked up, right?    근데 정말 너무하잖아. 안 그래?

미국 HBO 드라마 실리콘 밸리 Silicon Valley 중

 

I mean no, no. No, stupid idea.    그러니까... 아니에요. 멍청한 생각이에요.

미국 HBO 드라마 부통령이 필요해 VEEP 중

 

I mean, it's not going out to the world like that, is it?     그러니까, 저렇게 전송되고 있는 건 아니겠지?

미국 HBO 드라마 실리콘 밸리 Silicon Valley 중

 

✪ I don't... I mean, what are you... I am furious. Ben.    그러니까 지금 무슨 말을 하는 거예요? 당황스럽네요.

미국 HBO 드라마 부통령이 필요해 VEEP 중

 

✪ Wow. Um, I mean, it's definitely more proactive. It's just...    와, 그게... 확실히 능동적이긴 하네. 그렇긴 한데...

미국 CBS All Access 오리지널 시리즈 와이 우먼 킬 Why Women Kill 중

 

✪ (a) Has anyone selse seen it?    본 사람이 있나요?

✪ (b) I mean... No.   그게... 아니요.

영국 BBC America 드라마 킬링 이브 Killing Eve 중

 

I mean, I can't do this.    (그러니까) 도저히.. 이 일 못 하겠어요.

BBC America 드라마 킬링 이브 Killing Eve 중

 

✪ (a) We should get a second opinion.     다른 의사 말도 들어보자.

✪ (b) No, I mean, what is another doctor going to say?     아냐, 내 말은 딴 의사는 뭐라고 할까?

미국 CBS All Access 오리지널 시리즈 와이 우먼 킬 Why Women Kill 중

 

✪ But she's not gonna forget you, man. I mean, she literally can't.     근데 재닛은 너 안 잊을 거야. 내 말은, 잊을 수가 없어.  <부가 설명을 하면서>

미국 NBC 드라마 굿 플레이스 The Good Place 중

 

I mean, I still don't get it. I still don't get my appeal. You know?    (그러니까) 솔직히,아직도 잘 모르겠어요. 제 매력이 뭔지 모르겠거든요.  <부가 설명을 하면서>

Netflix 오리지널 시리즈 사인펠드와 함께 커피 드라이브 Comedians in Cars Getting Coffee 중

 

✪ She mustn't kill Aaron. I mean it.    빌라넬이 에런을 죽여선 안 돼요. 진심이에요.

영국 BBC America 드라마 킬링 이브 Killing Eve 중&nbsp;

 

✪ (A) I really appreciate this.  정말 고마워요.

✪ (B) Mm.  음.

✪ (A) No, I mean it.  진심으로요.

AMAZON PRIME VIDEO 오리지널 시리즈 모던 러브 Modern Love 중

 

✪ (A) I mean it, George.    진심이야, 조지.

✪ (B) I heard you.     알았어.

영국 채널4 드라마 필립 K. 딕의 일렉트릭 드림스 Electric Dreams 중

 

✪ It's a good, kid. And I mean it.    좋은 영화야. 진심이라네.

Netflix 오리지널 시리즈 오, 할리우드 Hollywood 중

 

✪  I mean it.    정말이야.

미국 HBO 드라마 체르노빌 CHERNOBYL 중

 


오자크 OZARK

2017년 첫 공개된 넷플릭스 오리지널 시리즈. 범죄 스릴러 드라마로 시카고의 잘나가는 재무 컨설턴트 마티가 사업파트너가 횡령한 마약 조직(나바로 카르텔)의 돈 5억 달러를 세탁하기 위해 오자크로 이주하면서 벌어지는 이야기를 다룬다. 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역