상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어 × 비지니스영어] rollout / roll out : (신제품의) 출시, 발매 / (신상품을) 출시하다, (새로운 정치캠페인 등을) 시작하다

Homo Academicus

by La La Land 2020. 8. 11. 08:00

본문

반응형
명사형인 'rollout'은 '(신제품의) 출시, 발매, (기업의) 신상품 발표회, 첫 공개, 첫 전시', 동사인 'roll out'은 '(신상품을) 출시하다, (새로운 정치캠페인 등을) 시작하다, (반죽 같은 것을) 밀어서 펴다'라는 의미를 갖는다. 

[캠브리지] roll out : to make a new product, service, or system available for the first time

 

Imagine, if you will, a function so game-changing, that its integration into Nucleus will justofy any miscue in the platform's rollout.    완전히 판도를 바꿀기능이라 상상해보세요. '뉴클리어스'에 통합이 되면 플랫폼 출시 중에 벌어진 실수도 정당화될 겁니다.

미국 HBO 드라마 <실리콘 밸리 Silicon Valley> 중

 

 (A) Hey. Listen, uh, I know you'rerolling outthe AmWorks program soon.   조만간 아메리칸 웍스(AmWorks) 프로그램을 발표할 것 같던데.

 (B) You're not rolling out?    추진하지 않기로 한 거야?

Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of cards> 중

 

 I understand you've got, um, a new piece of legislation, a major new initiative you're rolling out. What is it?   새로운 법안도 준비 중이시라고 들었는데요. 새로운 시도를 대대적으로 준비하신다고요.

Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of cards> 중

 

  We've got a plan, we're rolling out a new plan.   계획을 짰고 새 계획을 시작하고 있지.

미국 Hulu 오리지널 시리즈 <퓨쳐맨 Future Man> 중 *왓챠에서 시청 가능

 

 Mr. Edgar wants us both at the race to roll out his new talking points.   위에선 우리가 그 대결 자리에서 새 대본대로 말하길 원해.  (새로운 대본대로 캠페인을 시작하기를 원한다라는 의미에서)

Amazon Prime Video 오리지널 시리즈 <더 보이즈 The Boys> 中

 


더보이즈  The Boys

2019년 첫 론칭한 아마존 오리지널 시리즈. 2006년 가스 에니스가 다이너마이트에 연재한 만화 <더 보이즈>를 원작으로한다. 기존 슈퍼히어로물과 완전히 궤를 달리하는 슈퍼히어로 드라마로 미국 평단에서 호평을 받았다. 

반응형

관련글 더보기

댓글 영역