상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어] Don’t get your hopes up : (너무) 큰 기대는 하지 마

Homo Academicus

by La La Land 2020. 7. 25. 08:00

본문

반응형

✎ Don’t get your hopes up  :  (너무) 큰 기대는 하지 마

'Don't get your hopes up'은 직역하면 '너의 기대를 높이지 말아라' 정도의 의미 (별로 희망이나 가망이 없어보이는 경우) 상대방이 나중에 실망하지 않도록 미리 주의를 줄 때 사용하는 표현이다. '(너무) 큰 기대는 하지 마세요, 큰 희망은 갖지 마세요, (너무) 기대하지 마, 김칫국부터 마시지 마' 등의 의미를 갖는다.

 

[캠브리지] (1) to avoid becoming excited at the prospect of something good happening in the future (2) to avoid causing one to become excited about or expectant of something good happening in the future

 


✪  Please don't get your hopes up.  너무 큰 기대는 말아요.

 

Netflix 오리지널 시리즈 <그리고 베를린에서 Unorthodox> 중

 

 

But don’t get your hopes up.  너무 기대하진 마세요.

 

Amazon Prime Video 오리지널 시리즈 <보슈 BOSCH> 중

 

 

✪ Please don’t get your hopes up.  너무 기대 말아요.

 

미국 NBC 드라마 <웨스트 윙 The West Wing> 중

 

 

Don't get your hopes up. Could just be a hunch.  큰 기대는 하지 마. 그냥 추측이니.

 

Amazon Prime Video 오리지널 시리즈 <보슈 BOSCH> 중

 

 

✪ Hey, don't get your hopes up. We're just getting started, OK?  너무 큰 기대는 하지 마. 이제 시작이니까, 알았지?

 

미국 abc 드라마 <원스 어폰 어 타임 Once Upon a Time> 중

 

 

✪ Look, even if they do exist... I would not get your hopes up.  만일 실제로 있다고 해도 큰 기대 하지 마.

 

넷플릭스 오리지널 시리즈 <잭 모턴과 언더월드 The Order> 중

 

 


그리고 베를린에서  UNORTHODOX

 

2020년 3월 공개된 넷플릭스 오리지널 시리즈. 2012년 발간된 Deborah Feldman의 베스트셀러 자서전 <Unorthodox : My Hasidic Roots>를 원작으로 한다. 숨막힐 듯한 규율의 하디시즘(엄격한 유대교의 한 형태) 공동체를 배경으로 한 여성이 정체성을 찾아나가는 과정을 그린다. 원제인 'Unorthodox'는 '정통이 아닌, 이교도의, 특이한'이라는 의미다. (IMDb 8.2)

반응형

관련글 더보기

댓글 영역