✪ If + S + had p.p, S + would/should/could/might + 동사원형 : (과거에) 만약 ~했었더라면, (지금) ~할 텐데
현재 사실의 반대를 가정하는 '가정법 과거'와 과거 사실의 반대를 가정하는 '가정법 과거완료', 이 둘을 if절과 주절에 섞어 사용하면 '혼합가정법'이 된다.
(1) '가정법 과거완료(과거 사실반대) + 가정법 과거(현재 사실반대) = If + S + had p.p, S + would/should/could/might + V + (현재 시간 부사) = (과거에) 만약 했더라면, (지금) ~ 할텐데'가 흔한 형태이나, (2) '가정법 과거(현재 사실반대) + 가정법 과거완료(과거 사실반대) = If + S + 과거시제, S + would/should/could/might + have p.p + (과거시간부사) = (지금) ~하다면, (과거에) ~했을텐데' 패턴으로도 쓰인다.
✪ But if you hadn't panicked, we wouldn't be talking about this damn phonenow! 네가 그렇게 겁내지않았으면, 지금 이따위 폰 얘기도 안 하겠지.
✪ (a) I presume you saw my film reel and read my script. 제가 보낸 필름과 대본을 확인하셨을 테니까요.
✪ (b) You wouldn't behere if I hadn't.안 봤으면 안 불렀겠지? ('필름과 대본을 안 봤으면 지금 내가 여기 없었겠지'의 의미에서)
✪ If I hadn't cut corners, we wouldn't behere as quickly, or efficiently, or as... 내가 부정한 방법을 쓰지 않았다면, 이렇게 빨리, 효율적으로 여기 올수도 없었어요.
✪ No, if Jim hadn't gone to New Hampshire, if Dantana hadn't come up to cover for him, if West hadn't beenon the drone panel, if 17 different things hadn't conspiredin just the right order, we wouldn't be sitting here. 아뇨, 짐이 뉴햄프셔에 안 가고 댄타나가 대타로 안 오고, 웨스트가 패널로 안 나오고 17개의 다른 사건들이 그 순서대로 일어나지 않았으면 우린 여기 없었겠죠.
✪ And I said to myself, um..."If I had done this...That's all. I could die a happy man." 혼자 생각했어요. "내가 이걸했다면 행복하게 죽을 수 있겠구나"
✪ (A) If I had become successful in any other field? 다른 분야에서 성공한다면요?
✪ (B) No, no. If you were a film star in India, but not beloved by 3.5 billion people, would that have satisfied your interest in becoming a star? 그 말이 아니라 인도에서 배우이긴 하지만 35억 명으로부터 사랑받지못했다면요. 그래도 배우가 되는 것에 만족하셨을지 궁금한 거죠.
베이비 BABY
2018년부터 공개 중인 넷플릭스 오리지널 시리즈. 이탈리아에서 제작된 드라마로 로마를 배경으로 아름답고 부유한 동네에 사는 두 10대 소녀들의 방황과 이중생활을 그린다. 현재 시즌2까지 공개되었다. (IMDb 6.8)
댓글 영역