상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어] train wreck : 엉망진창

Homo Academicus

by La La Land 2020. 5. 16. 08:00

본문

반응형

# train wreck : 엉망진창, 만신창이

'train wreck = 철도 사고, 열차 사고'라는 뜻으로 비유적으로 '만신창이, 엉망진창, 사고뭉치' 등의 의미로 활용된다.

[캠브리지] something that fails completely or goes extremely badly

 

 

 


That everyone thinks I'm a train wreck?  다들 내가 엉망이라고생각한대?

미국 The CW 드라마 <리버데일 Riverdale> 중

 

The immigration segment was a train wreck.  이민법 인터뷰는 제대로 망했어요.

미국 HBO 드라마 <뉴스룸 The Newsroom> 중

 

I was an accomplice to a slow and repeated and unacknowledged and un-amended train wreck of failures that have brought us to now.  저는 오랜시간 습관처럼 반복된 무의식적이고 반성 없는 언론의 보도 행태를 방조한 공범입니다.

미국 HBO 드라마 <뉴스룸 The Newsroom> 중

 


#리버데일  #Riverdale

2017년부터 미국 The CW 채널에서 방영 중인 아치코믹스 원작의드라마. 평화로운 소도시 리버데일을 배경으로 아치와 친구들을 둘러싼 미스터리를 다룬다. 2019년까지 총 4개의 시즌을 선보였으며 넷플릭스가 전 세계 배급권을 확보해 스트리밍 중이다.

반응형

관련글 더보기

댓글 영역