# sweep under the rug : (~을) 감추다, 비밀로 하다
'sweep + (something) + under the rug'은 직역하면러그/카페트 밑에 쓸어 넣다라는 뜻으로 '부끄러운 일 따위를 감추다, 숨기다, 회피하다, 비밀로 하다' 등으로 해석가능하다.
[캠브리지] to hide something damaging or unpleasant and try to keep it secret
[메리엄-웹스터] to hide (something that is illegal, embarrassing, or wrong)
We're honest with each other. We do not sweep anything under the rug. 서로에게 솔직해요. 비밀 없어요.
That's a meeting they could not sweep under the rug. 누구도 무시할 수 없게 되죠. (회피할 수 없게 된다는 의미에서)
#하우스오브카드
1990년 영국 BBC에서 제작된 동명의 드라마와 마이클 돕스의 소설을 원작으로 하는 넷플릭스 오리지널 시리즈. <세븐> <파이트 클럽> <소셜 네트워크> 등을 감독한 데이빗 핀처가 총 감독을 맡았다. 2013년부터 골든 글로브, 에미상 등 각종 시상식에서 감독상, 각본상, 남우주연상, 여우주연상 등을 수상한 화제작으로 시즌 6을 끝으로 막을 내렸다.
[영어회화] Snap out of it : 기운 내, 정신 좀 차려 (0) | 2020.03.24 |
---|---|
[미드영어 × 생활영어] sober up : 술이 깨다 (0) | 2020.03.23 |
[미드영어] cut to the chase : (바로) 본론으로 들어가다 (0) | 2020.03.22 |
[미드영어] (as) cool as a cucumber : (특히 곤란한 상황에서) 대단히 침착한 (0) | 2020.03.22 |
[미드영어] stay away from : (~을) 멀리 하다, 거리를 두다, (~에서) 떨어지다 (0) | 2020.03.21 |
댓글 영역