'must'는 《긍정문에서만》 틀림없이[분명히] ~일 것이다,《부정문에서만》 ~해서는 안 되다, ~하는 것이 금지다라는 뜻을 가진 조동사. 말하는 시점(보통 현재)에서 과거 사실에 대한 강한 추측을 나타낸다. "must have = must've" 축약 형태로 자주 사용된다.
I mean, he must've had a reason. (틀림없이) 뭔가 이유가 있었겠죠.
You must have been pretty naive. 당신이 (틀림없이) 순진했던 거지.
He must have been frustrated. 짜증났겠죠. ('분명 짜증났겠죠'의 의미에서)
They must have moved most of the containers to higher ground. 대부분의 컨테이너를 (분명) 고지로 옮겼을 거예요.
He must have jumped over the fence again. 또 울타리를 뛰어넘었나 봐요.
They must have had a reason to give you away, but to shear you like that... 당신을 포기한 데는 이유가 있겠지만, 날개를 자를 것 까지야. ('틀림없이 이유야 있었겠지만'의 의미에서)
I must have been dreaming. 꿈을 꾼 것 같아요.
2018년 영국 BBC, 11월 미국 AMC네트워크를 통해 방영된 6부작 드라마. 박찬욱 감독 작품으로 영국 첩보소설의 대부 '존 르 카레'의 동명소설을 원작으로 한다. 1979년 이스라엘 정보국 비밀 작전에 연루되어 스파이가 된 배우 찰리와 그녀를 둘러싼 비밀 요원들의 이야기를 그린 첩보 스릴러다. 국내에서는 2019년 왓챠플레이를 통해 전 세계 최초로 감독판이 공개되었다. 최근 각광받는 배우 플로렌스 퓨가 알렉산더 스카스가드와 열연을 펼쳤다. (IMDb 7.4)
[미드영어] (조동사 + have p.p) might have + p.p (0) | 2020.04.26 |
---|---|
[미드영어] put together : (이것저것을 모아) 만들다, 준비하다, 합하다, (부품을) 조립하다 (0) | 2020.04.25 |
[미드영어] fair enough : (생각이나 제안이) 괜찮다, 좋다 (0) | 2020.04.24 |
[미드영어] (조동사 + have p.p) should have + p.p (0) | 2020.04.24 |
[미드영어] out of the blue / out of thin air : 갑자기, 뜬금없이, 난데없이 (0) | 2020.04.23 |
댓글 영역