상세 컨텐츠

본문 제목

[미드영어] (조동사 + have p.p) should have + p.p

Homo Academicus

by La La Land 2020. 4. 24. 07:00

본문

반응형

# should have p.p : ~할 걸 그랬어 (그러나 하지 않았다)

"shoud have = shoud've" 축약 형태로 자주 사용되며 '~했어야 했는데 하지 못했다'의 의미가 담긴 표현으로 후회나 유감의 뜻을 나타낸다. 'never should have p.p = should not have p.p = ~ 하지 말 걸 그랬어, ~하지 말아야 했어' 부정문의 활용도도 높은 편이다.

 

 


 

should've turned back that day in the hallway.  그날 복도에서 널 잡았어야 했어. ('널 잡을 걸 그랬어'의 의미에서)

Netflix 오리지널 시리즈 <더 폴리티션 The Politician> 중

 

 

He told me, which is what you should have done그에게 들었어요. 미리 말했어야죠.

미국 HBO 드라마 <뉴스룸 The Newsroom> 중

 

 

You should've seen his face. Worth the price of admission.  돈 내고 구경하고 싶을만큼 표정이 가관이었다. (네가 볼 걸 그랬다, 봤어야 한다는 의미에서)

캐나다 CBC 드라마 <빨간머리 앤 Anne with an E> 중

 

 

He never should've kicked me off that call.  그때 대통령이 쫓아내선 안 됐어. ('쫓아내지 말았어야 했어'의 의미에서)

Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of cards> 중

 

 

We never should've gotten back together in high school.  고등학교 때도 만나지 말아야 했어.

Netflix 오리지널 시리즈 <더 폴리티션 The Politician> 중

 

 

I shouldn't have said that.  내가 실언했어. ('그렇게 말하지 말았어야 했다'의 의미에서)

Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of cards> 중

 

 

 

 

Never mind. I shouldn't have said that.  신경 쓰지 마. 잘못 말했어. ('말하지 말 걸 그랬어'의 의미에서)

미국 NBC 드라마 <오피스 The Office> 중

 

 

I'm sorry. I shoudn't have come.  미안해요. 괜히 왔네요. ('오지 말 걸 그랬어'의 의미에서)

AMAZON PRIME VIDEO <톰 클랜시의 잭 라이언 Tom Clancy's Jack Ryan> 중

 

 

Claire should've never let you go.  클레어가 당신을 해고하지 말았어야 해요.

Netflix 오리지널 시리즈 <하우스 오브 카드 House of cards> 중

 

 


뉴스룸   The NewsRoom

 

 

2012년 6월부터 2014년 12월까지 HBO에서 방영된 드라마. 3 시즌까지 제작되었다. 정치 드라마의 교본이라 불리는 《웨스트 윙》, 영화 《소셜 네트워크》, 《머니볼》 등의 각본으로 유명한 애런 소킨의 작품이다. 애런 소킨은 《소셜 네트워크》로 아카데미, 골든글로브 각본상을 수상한 바 있다. 국내에서는 왓챠플레이를 통해 시청가능하다.

반응형

관련글 더보기

댓글 영역