[미드영어] I was wondering if ~ : ~한지 궁금합니다, (혹시) ~해주실 수 있을지 궁금합니다
# I was wondering if ~ : ~한지 궁금합니다, (혹시) ~해주실 수 있을지 궁금합니다 반드시는 아니나, 보통 'S was wondering if you would ~', 'S was wondering if you could ~'의 형태로 사용되며 과거형으로 사용하지만 현재형 의미를 갖는 구문으로 상대가 자신을 도와줄 수 있는지, 무언가 할 의사가 있는지 우리말로 치면 존댓말로 비교적 예의바르고 정중하게 묻는 표현법이다.'~한지 궁금합니다', '~인지 궁금해서요', '혹시 ~해주실 수 있을지 궁금합니다', '~ 해도 되겠습니까?', '~ 해주시겠어요?', '~ 해주실 수 있나요?' 등의 의미로 해석가능하다. [롱맨] (1) used to ask someone politely to help..
Homo Academicus
2020. 3. 14. 11:00